Ce qui me manque le plus quand je ne suis pas au Japon 懐かしくなる日本のあれこれ

Beaucoup d’étrangers partis au Japon aiment faire la liste des choses qui leur manquent le plus quand ils sont au Japon, et la liste des choses qu’on trouve au Japon et qui leur manque de retour dans leur pays. C’est vrai que sur beaucoup de points,j’aimerais bien qu’on emprunte des choses au Japon qui rendraient la vie un peu plus sympa !
Donc ceci n’est pas une liste des meilleures choses qui existent au Japon, juste celles qui me manquent ! ^^

日本に滞在していた外国人が「懐かしくなる日本のあれこれ」について話すのを聞くのが好きです。インターネットは、このような記事が多いです。フランス人として懐かしくなる日本のことについて書いてみる!

Chanter ABBA en lisant les paroles en katakana c’est vraiment trop drôle :’D (mais duuur !)
Le karaoke
Certes je n’y suis pas allé souvent, mais le karaoke c’est quand même pas mal épique ! Pouvoir chanter toute la nuit (y’a un créneau 23h-7h du matin si je me trompe pas) aussi fort qu’on le veut (même si on entend quand même un peu les casseroles qu’il eut y avoir dans les « box » d’à côté… ^^) à un prix assez raisonnable, les boissons à volonté, c’est quand même pas mal ! Le répertoire anglophone est pas trop mal mais faut pas espérer chanter en français… Je connais peu de chansons en japonais, c’est un point à améliorer avant mon prochain séjour ^^

カラオケに行って楽しむ

カラオケ館に 三回だけ行ったことがあるけど、帰国したからカラオケに行きたいなって感じてます。残念ながらフランスにはカラオケ館とかあまりないです。カラオケにダサいイメージがあるので、無料なのに歌えるバーも少ないです。歌は下手ですからみんなの前で歌うのが恥ずかしいです!(笑)
神戸でインターシップ中に、ローリーというフランス人の友達が二週間、来てくれた。彼女は「ね、ね、カラオケ館に行こうよ!ね、行きたいんだよ・・・神戸でカラオケ館はどこ?行こう、行こう!ね、早く行こうよ!」ってずっと言っていた!(笑)何でだろう?カラオケがそんなに好きなのかな?
二回目に行った時に本当に楽しかった。懐かしくて可笑しい歌を選んで、大声で英語で歌って、大袈裟なしぐさで歌ってとても楽しかった。『アナと雪の女王』のサウンドトラック以外日本語の歌はあまり知らないけど、早くカラオケ館で歌いたいなー!

Book-Off
En France, les magasins où on peut acheter et vendre des livres, CD ou DVD d’occasion sont assez rares (du moins en province), peu pourvus, et souvent les livres sont ni récents ni en super état. Du coup perso, j’achète pratiquement pas de livres d’occasions en magasin. Dans les magasins Book Off, il y a des corners à 100 yens ou 200yens etc. où un tome coûte seulement 100 yen. Parfois on trouve de super occasions, du genre toute une collection de mangas pour quelques milliers de yens, vraiment pas cher quand on compare combien coûterait autant de tomes neufs. J’ai pas acheté de DVD d’occasion, mais les CD peuvent être hyper cheap aussi. Il y a de tous les prix dans les Book Off, mais globalement, c’est pas cher et en très bon état.

ブックオフで安く買い物をする

ブックオフには面白くて安くて新しそうな売り物がたくさんがある。パリ以外には古本や古いマンガや中古DVDを売る中古品店が少ないです。しかも大体その中古品はあまり面白くなくてちょっと傷物です。だから、フランスでは中古品を買いたくなくなる。
最近、日本語で日本語能力試験の教科書とか日本料理の本とか買うつもりだからブックオフはありがたい!特にフランスではフランス語で翻訳されたマンガは高いからブックオフで安く買って、日本語の勉強ができて一石二鳥です

On avait chacune notre sushi ou maki préféré ahah :’D
Le Sushirô
Mon premier kaiten-zushi ! C’est Laurie qui m’a fait découvrir le Sushirô et j’avoue que j’ai été enchantée très vite ! Le principe est simple : une fois assis à votre table, vous voyez passer devant/à côté de vous des petites assiettes colorées avec des sushi, makis (entre autres) dessus. Vous vous servez librement sachant que globalement une assiette coûte 100 yens. Au Sushirô (ailleurs aussi sans doute) vous avez en plus un écran tactile pour commander vous-même les sushi que vous voulez manger, il vous sera mis sur une assiette colorée ce qui empêche les autres tablées de prendre l’assiette. On peut aussi commander des petits bols de ramen, des desserts etc… A la fin un employé du Sushirô compte le nombre d’assiettes et vous payez.
C’est clairement des sushi hyper cheap, mais vraiment bon !

スシローで食べる

海苔の味に慣れるまで時間がかかって、最近まで巻き寿司はあまり好きではなかったので、レストランでお寿司と巻き寿司を注文しなかった。だけどドンドン味に慣れて好きになった。
初めて行った回転寿司はスシローでした。パリ以外では回転寿司はあまりないので、日本で経験しようと決めていました。数年前にローリが名古屋に留学していた時、いつも同じ回転寿司に食べに行っていました。だから二人で名古屋に戻って、あの特別なスシローにまた食べに行った。言ってみれば巡礼だった!スシローのお寿司は美味しくて、めちゃ安くて、お皿がゆっくり回ってきて、なかなか面白かった!数週間後、鮨屋さんに招待されてお寿司の本当の味を知ったけど、回転寿司の陽気な雰囲気のほうが好きです

A gauche un sentô dans le même style que mon sentô de quartier | A droite des instruction sur ce qu’il faut et ne pas faire dans un onsen/sentô
Les sentô : les bains publics
Certains logements au Japon ne possèdent pas de salle de bain, comme c’est le cas de celui que j’ai habité pendant 2 mois à Kôbe. Bon quand j’ai compris où je logerai la première fois, j’ai pas mal flippé et je me disais que je me laverai de temps en temps dans l’espace de toilette qui a un évier et tout. L’alternative bien sûr c’est le sentô : les bains publics (payant, environ 430 yens soit 3.30 €). On y apporte sa serviette de bain, ses shampooing et gel douche (et diverses choses pour ces dames genre rasoirs, produits pour le visage, certaines s’y lavent les dents aussi), on se déshabille dans un vestiaire commun, laisse ses affaires dans un casier qu’on ferme à clé et on entre dans la salle avec les douches et les bains. Bien sûr on y entre nu, et bien sûr on sépare les femmes des hommes (sauf les petits garçons qui peuvent rester avec leur mère).
Finalement j’ai très vite adoré me rendre au sentô, surtout le soir. C’était un petit sentô de quartier avec quelques bains assez plaisants à bulle qui rappellent ce qui se fait dans les spa. J’avais aussi accès à un rotenburô (bain chaud) situé à l’extérieur (c’est un vrai bonheur d’être dans une eau chaude et de profiter de la fraicheur -toute relative- du soir) et à deux bains d’eau froide qui font office de transition quand j’avais trop chaud dans un des bains. Et le meilleur pour la fin… un bain électrique ! Dans lequel Laurie et moi sommes courageusement entré…. C’est en fait assez fun (?!!) de voir ses membres se contracter sous l’impulsion électrique !

銭湯でのんびりする

神戸の住んでいたアパートには浴室はなかったので、仕方がなく銭湯を利用していた。日本に来る前に、気付いた時は本当に怖かった。銭湯に行きたくなーい!って思って、照れていて、この考えに慣れるのに時間がかかって、まあ、いいか しょうがないよね。ってだんだん思った。
いよいよ銭湯を体験する日はやってきた。
ちっちゃくて、古そうで、町内にあった銭湯だった。その銭湯の所有者は親切な方で、いつも笑顔で迎えてくれた。初めて日本の方の前で、お湯に入るのは非常に恥ずかしいんだけど、誰もが注視しなくて安心した。熱いお湯に入れてすごく気持ち良かった。毎日銭湯の清浄な雰囲気を楽しんで、神戸に来てくれたフランス人の友達と一緒に銭湯に行ってとても好きになちゃった。今でもとても懐かしくなる日本の物の一つです。

L’Ikuta-jinja de Kôbe !
Les sanctuaires un peu partout
J’ai vu sur internet qu’il n’y avait qu’un seul sanctuaire shinto en France et qu’il se trouve dans l’enceinte d’un temple bouddhiste. Au Japon, il semblerait qu’il y en ait entre 80 et 100 000. Et c’est vrai qu’il y en a un peu partout, plus ou moins grands, plus ou moins fréquentés, je n’avais à chaque fois qu’à jeter un œil à mon petit plan pour visualiser 5-6 sanctuaires dans les environs. Je trouve les églises en France sombre, tristes, austères en comparaison avec les sanctuaires. C’est peut-être dû aux couleurs vives des torii… Au fait qu’il y ait une atmosphère apaisante dans les sanctuaires, où j’adorais me balader… J’ai aussi commencé à collectionner des goshuuin 御朱印 ! Les Japonais pensent que des kami (dieux) vivent dans les sanctuaires, ça donne une dimension mystique à ces lieux quand on s’intéresse à la religion.

どこでも神社

最近、神社と神道に新しく大変興味を持って、深めたかった。関西在住のフランス人女性のブログのお陰で、初めて御朱印について知りました。
神戸にいた時に旅行案内書でその神社とお寺を探し当て、特に神社に魅せられた。神社に行き、ゆっくり参道を歩き、自然を楽しみ、友となり、そして安心を得る。フランスの厳そかな教会より神社の朱色は美しいと思う。力強い感じを与え、さらに神秘的な雰囲気に包まれている
のんびり散歩していて小さな神社を見つけると、秘密の庭の扉を押し開けるような感じがする。

Cet article a été publié dans 2015, A voir, Bain, Book-Off, Culture, 神社, 神戸, En japonais, http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post, J'ai testé pour vous, Japon, Karaoke, Mochi Mochi Japan, Onsen, Sanctuaire, Sentô, Sushi, Vie Quotidienne, 旅行, 日本. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

7 commentaires pour Ce qui me manque le plus quand je ne suis pas au Japon 懐かしくなる日本のあれこれ

  1. C'est vraiment sympathique tout ça ! Je serais heureuse de trouver des bouquins pour si peu d'argent !!

    J'aime

  2. Sana dit :

    Ah ah ah je vois que c'est vraiment exactement les mêmes choses qui nous manquent ! xD Je sens qu'on va bien se faire plaisir cette année 😀

    J'aime

  3. Sana dit :

    「ね、ね、カラオケ館に行こうよ!ね、行きたいんだよ・・・神戸でカラオケ館はどこ?行こう、行こう!ね、早く行こうよ!」
    ・・・・・・・・・ ちょっと何それ!!!そんな言い方したこと覚えてないわよ!(笑) 

    ところで、Laurie は「ローリー」だね!(まぁ、どうでもいいけどなww)
    腹減った!ね、ね、スシローに行こう?ねぇ、行きたいわ!ねー、行こうね!(笑)

    J'aime

  4. Sweet dit :

    Surtout que 100 yens ça représente 0.77 € donc pour 7 € tu peux presque avoir 9 mangas à 100 yens !
    Bon je dois dire que le problème c'est de pouvoir lire japonais au final mais bon c'est un détail !

    J'aime

  5. Sweet dit :

    ローリーちゃん、忘れちゃったね?(笑)
    だって 六甲道駅の近くにスシローがなかったから、行かなくて仕方がなかったんだ。
    だけどカラオケはどこにあるかよく知ってたのに、最初にあまり行きたくなかった。
    まぁ 私の見解だね!

    J'aime

  6. Aurélie dit :

    Le karaoke ça fait très envie, par contre pas le onsen ni le sento parce que se mettre nue devant tout le monde non merci !!!
    Les sushi pas cher aussi c'est chouette je pourrais manger des sushis tous les jours !!

    J'aime

  7. Sweet dit :

    En plus dans ces kaitenzushi, ils ne proposent pas que des sushis mais aussi des petits bols de udon, des produits frits, des desserts sucrés etc…. ! ^^

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s